POTU周博通
心理学报-CNKI

藏-汉-英双语者字词识别中的语码切换及其代价

  2008-03-27 08:00:00
心理学报-CNKI
频道地址:http://rss.cnki.net/grid20/rss.aspx?journal=XLXB&Virtual=grid20
离线订阅:有41个用户使用《POTU周博通 资讯阅读器》订阅此频道
网站名称:其它  Tag(2)  评论(0)  与好友共享    举报
频道简介:
标签TAG:中国期刊  期刊导航  
相关TAG:
最近更新:2008-04-17 09:02:42
藏-汉-英双语者字词识别中的语码切换及其代价
来自: 心理学报-CNKI  2008-03-27 08:00:00
作者:张积家;崔占玲;
摘要:以母语为藏语、汉语熟练、英语不熟练的藏-汉-英双语者为被试,采用词汇判断的研究范式,在无切换、预期切换和无预期切换三种条件下,考察了藏-汉-英三种语言之间的语码切换及其代价。结果表明:⑴在三种条件下,被试对汉语词和藏语词的反应时和错误率的差异不显著,藏语词和汉语词的切换代价差异不显著。⑵在无切换条件下,对藏语词和英语词的反应时和错误率的差异不显著;在切换条件下,对英语词反应时长,错误率也高;英语词的切换代价显著大于藏语词的切换代价。⑶在无切换条件下,对汉语词和英语词的反应时和错误率的差异不显著;在切换条件下,对英语词反应时长,错误率也高;英语词的切换代价显著大于藏语词的切换代价。整个研究表明,藏-汉-英双语者在字词识别中的语码切换代价主要受语言的熟练程度影响。..

还没有人对本文章进行了评论,欢迎您发表评论!


(请输入验证字符串)        (审核通过后才能显示)
正在提交,请稍候……
提交成功...